(서울=연합뉴스) 이상헌 임형섭 기자 = 문재인 대통령은 16일 스티븐 비건 미국 국무부 대북특별대표를 만나 한반도 평화프로세스 지속을 위한 노력을 당부했다. 문 대통령은 이날 오전 11시부터 35분간 청와대에서 비건 대표를 접견한 자리에서 그간 한반도 비핵화와 항구적인 평화체제 구축을 위한 비건 대표의 노력을 평가하면서 이같이 언급했다고 한정우 청와대 부대변인이 서면 브리핑에서 전했다.
(Yonhap News Agency = Seoul, Korea) Reporter Lee Sang-Hun Journalist
President Moon Jae-in met the US Special Representative to North Korea Stephen Beigun, urging an effort on the peace process of the Korean peninsula. President Moon made the remark during a 35-minute meeting with Mr. Biegun at the Blue House assessing efforts to denuclearize the Korean Peninsula and establish a permanent peace regime, a Blue House deputy spokesman Han Han Jung-woo said in a written briefing.
이에 비건 대표는 "대화와 협상을 통해 한반도 비핵화와 평화 구축이라는 역사적 과제를 이루기 위해 포기하지 않고 최선을 다해 나가겠다는 생각에 변함이 없다"고 답했다. 이는 '연말 협상시한'을 앞두고 북한과 미국의 대치양상이 고조되는 엄중한 상황에서 비핵화 협상동력 유지의 중요성에 대한 양측의 공감대가 드러나는 대목으로 해석된다.
In response, Biegun replied, "There is no change in the idea that we will not give up and we will do our best to achieve the historic task of denuclearizing the Korean Peninsula and building peace through dialogue and negotiations." This translates into a consensus between the two sides on the importance of maintaining a negotiating engine for denuclearization at a time when the standoff between North Korea and the U.S. is escalating ahead of the "end-of-year deadline."
실제로 청와대에서는 비건 대표가 도널드 트럼프 미국 대통령으로부터 대북협상의 실질적 권한을 위임받은 '키맨'이라는 점에서, 그의 이번 방한이 최근 북미 간 대치 기류를 반전시키는 실마리로 이어질 수 있으리라는 기대감도 감지되고 있다.
문 대통령과 비건 대표는 비공개 접견에서 최근 북미대화 교착 상태를 돌파하고 비핵화 협상의 동력을 유지하기 위한 방안을 집중적으로 논의한 것으로 보인다. 비건 대표는 특히 이날 오전 이도훈 외교부 한반도평화교섭본부장과 북핵 수석대표협의를 가진 뒤 약식 회견을 갖고 "북한의 카운터파트에게 직접적으로 말하겠다"고 북측에 회동을 제안한 만큼, 비공개 접견에서는 이에 대한 북측의 반응에 관해서도 얘기를 나눴을 것으로 예상된다.
In fact, expectations are being felt in the Blue House that Biegun is a "keyman" who was entrusted with the practical authority of negotiations with North Korea by U.S. President Donald Trump, and that his visit could lead to a turning point in the recent confrontation between the U.S. and North Korea.
During a closed-door meeting, Moon and Biegun apparently intensively discussed ways to break the recent deadlock in the U.S.-North Korea dialogue and maintain the momentum for denuclearization negotiations. In particular, Biegun suggested to the North that he would speak directly to the North's counterpart during a brief meeting with Lee Do-hoon, Seoul's top nuclear negotiator, and that he would have talked about the North's response during the closed-door meeting.
앞서 문 대통령은 지난 7일 트럼프 대통령과 전화 통화를 갖고 최근의 한반도 상황의 엄중하다는 데 인식을 같이하고 대화 모멘텀을 유지하기로 한 바 있다.한편 이날 자리에는 미국 측에서는 알렉스 웡 국무부 대북특별 부대표와 앨리슨 후커 백악관 국가안보회의(NSC) 아시아 담당 선임보좌관, 로버트 랩슨 주한미국대사관 부대사 등이 배석했다.
President Moon earlier held a telephone conversation with President Trump on December 7th, agreeing that the recent situation on the Korean Peninsula was severe and decided to maintain the momentum for dialogue.
Meanwhile, the U.S. side attended the meeting with Alex Wong, deputy assistant secretary of state for North Korea, Alison Hooker, senior adviser for Asian affairs at the White House National Security Council, and Robert Rhapsson, deputy U.S. Embassy in Seoul.
한국 측에서는 정의용 국가안보실장과 김현종 안보실 2차장, 최종건 평화기획비서관, 박철민 외교정책비서관 등이 참석했다. 문 대통령과 비건 대표의 접견이 끝난 뒤에는 정 실장이 별도로 비건 대표와 면담을 가졌다. 두 사람은 현 상황에 대한 평가를 공유하고, 협상 진전을 위해 긴밀한 소통을 계속해 나가기로 했다고 한 부대변인이 설명했다.
From the South Korean side, Chung Eui-yong, head of the National Security Office, Kim Hyun-jong, deputy director of the National Security Office, Choi Jong-gun, secretary for Peace Planning, and Park Chul-min, secretary for Foreign Policy, attended the meeting. After the meeting between Moon and Biegun, Chung separately met with Biegun. The two shared their assessment of the current situation and decided to continue close communication to make progress in the negotiations a deputy spokesman explained.
honeybee@yna.co.kr, hysup@yna.co.kr
Source: https://www.yna.co.kr/view/AKR20191216103951001?input=1195m