90% of defense cost burden spent in South Korea

Source: NoCut News

Source: NoCut News

South Korean news reports:

15일 한미 연례안보협의회의가 종료된 가운데 마크 에스퍼 미국 국방부장관은 "부자인 한국이 방위비분담금을 더 내야한다"고 말했다.에스퍼 장관은 정경두 국방장관과 갖은 공동기자회견에서 방위비분담금 협상과 관련한 질의에 "미국은 한국뿐만 아니라 동맹국들에 (방위비를 더 부담하도록) 같은 얘기를 하고 있다"며 "한미동맹은 매우 강한 동맹이며 한국은 부유한 국가이기 때문에 조금 더 부담을 해야만 한다"고 밝혔다. 그는 또 "미국은 GDP 가운데 상당 부분을 우방을 지키기 위해 지출하고 있다"며 "한국이 방위비분담금으로 지원하고 기여했지만 90%는 다시 한국으로 들어오는 돈"이라고 덧붙였다.


Amid the conclusion of the annual Security Consultative Meeting between South Korea and the U.S. on Wednesday, U.S. Defense Secretary Mark Esper commented, “Rich South Korea should pay more for the defense cost burden. The U.S. is talking not only to Korea but also its other allies (to pay more for defense)." Secretary Esper said in a joint news conference with Defense Minister Jeong Kyeong-doo, “The ROK-U.S. alliance is a very strong alliance and South Korea is a very wealthy country, so they must shoulder more of the burden." He continued: “The U.S. spends a significant portion of its GDP to protect its allies. Although South Korea has contributed to the defense cost burden, 90 percent of that money is coming back into South Korea.”


미군이 1조원 가까운 방위비를 지원받지만 이 돈의 대부분은 한국에서 쓰여져 한국 경제에 기여하는 돈이라는 주장을 편 것이다. 에스퍼 장관은 오는 23일 0시를 기해 종료되는 지소미아에 대해서는 "전시에 적시적으로 정보를 공유하기 위해서 중요하다"고 강조했다.

Although the U.S. military receives nearly 1 trillion won in defense support, most of the money is spent in South Korea and contributed to the South Korean economy. As for GSOMIA, which will end at midnight on November 23rd, Secretary Esper said, “(GSOMIA) is important for sharing information in a timely manner.”

에스퍼 장관은 "지소미아 같은 경우 전시 상황을 생각했을 때 한미일이 효과적, 적시적으로 정보를 공유하기 위해서 중요하다"면서 "지소미아가 만료되도록 방치한다면 저희의 어떤 효과성이 약화되는 면이 있기 때문에 그런 의미에서 양측의 이견들을 좁힐 수 있도록 촉구했다"고 말했다.

"In the case of GSOMIA, in a wartime scenario, it is important for South Korea, the U.S. and Japan to share information effectively and in a timely manner," Secretary Esper said. "We urged the two sides to narrow their differences in that sense because if we let GSOMIA expire, it would weaken our effectiveness."

그는 "지소미아의 만료나 한일관계의 계속된 갈등 경색으로부터 득 보는 곳은 중국과 북한"이라며 "이 때문에 공통 위협이나 도전 과제에 같이 대응할 수 있도록 다시 저희 관계를 정상궤도로 올릴 강력한 이유가 이보다 있을까 싶다"고 강조했다.

"Only China and North Korea will benefit from the expiration of GSOMIA or the ongoing conflict between South Korea and Japan," he said. "For this reason, I wonder if there isn’t any stronger reason to put our relationship back on track so that we can respond to the common threats or challenges together."


그는 또 북한이 반발하는 한미연합훈련의 조정과 관련해 "훈련의 목적은 외교적 노력을 지원할 뿐아니라 증강시키기 위한 목적도 갖고 있다"며 "외교의 문이 닫히지 않도록 지원해야 한다. (한미)가 수십년 동안 같이 동맹을 이끌어왔기 때문에 이런 일에 대해서는 항상 협의하고 동맹 차원에서 논의할 것"이라고만 밝혔다.

Regarding the adjustment of the South Korea-U.S. joint drill, which North Korea opposes, Secretary Esper said, "The purpose of the drill is not only to support diplomatic efforts but also to enhance them. We should help prevent the doors of diplomacy from closing. We will always consult on such matters and discuss them at the alliance level because (South Korea and the U.S.) have been leading the alliance together for decades.”

Source: https://www.nocutnews.co.kr/news/5244249