'주한미군 현 수준 유지' 법안에 트럼프, "곧바로 서명"
Trump: 'Keep U.S. Forces Korea at the current level' legislation, "Will sign immediately"
올해 마지막 '방위비 협상' 앞두고…뜻밖의 호재
Ahead of the last ‘defense cost negotiation’ of the year...an unexpected boon
[앵커]
한미 방위비 분담금 협상에 우리 측의 호재라고 할 만한 상황이 하나 생겼습니다. 트럼프 미 대통령이 주한미군 숫자를 마음대로 줄일 수 없도록 하는 법안에 기꺼이 서명하겠다고 밝힌 건데요. 물론 한국 정부 좋으라고 그런 건 아니고, 그 법안 안에 자신의 대선 준비에 필요한 다른 조항이 많아서입니다. 아무튼 미국이 주한미군 감축을 무기로 해서 협상에 나설 수는 없게 됐습니다. 이한길 기자입니다.
[Anchor]
There is a situation in which we are in favor of negotiating the defense cost-sharing between South Korea-U.S. U.S. President Trump said he was willing to sign a bill that would not allow the number of U.S. troops in South Korea to be reduced at will. Of course, it's not for the good of the South Korean government, but there are many other provisions in the bill that are necessary to prepare for his presidential election. Anyway, the U.S. will not be able to engage in negotiations on the reduction of U.S. forces in Korea. Reporter Lee Han-gil.
[기자]
"나는 이 역사적인 법안에 곧바로 서명할 것이다." 트럼프 대통령이 내년도 국방수권법에 기꺼이 서명하겠다고 밝혔습니다. 상원 통과가 아직 남았는데, 서명 의사부터 밝힌 겁니다. 이 법안엔 주한미군 숫자를 2만 8500명 밑으로 줄이지 못하게 하는 조항이 있습니다. 굳이 줄이려면 당위성을 의회에 입증하고 한국과 상의도 거쳐야 합니다. 따라서 법안이 발효되면 미국 입장에서는 방위비 협상 때 주한미군 감축을 압박카드로 쓸 수 없게 됩니다. 그럼에도 트럼프 대통령이 이런 법안에 서명을 하겠다고 덤비는 건 대선 때문입니다. 법안에 담긴 우주군 창설이나 방위비 증액, 군인 급여 인상 등이 실현돼야 내년 대선 때 치적으로 내세울 수 있어서입니다. 결국 트럼프의 대선 준비 때문에 한국 대표단은 주한미군 감축 가능성에 대해선 신경을 끈 채 방위비 협상에 임할 수 있게 됐습니다.
[Reporter]
“I will sign this historic bill right away." President Trump says he's will sign next year's Defense Authorization Act. The bill still has to go through the Senate but President Trump has already pledge his approval. The bill bans the number of U.S. troops in South Korea from being below 28,500. In order to reduce the number of troops, there is a need to prove legitimacy to Congress and consultation with South Korea. Therefore, if the bill goes into effect, the U.S. will not be able to use it as a leverage for defense negotiations. Nevertheless, President Trump is signing the bill because of the presidential election. The creation of a Space Force, the increase in defense costs, and the increase in military pay realized could be a feat for next year's presidential election. In the end, Trump's preparations for the presidential election have allowed South Korean delegates to engage in defense negotiations while remaining vigilant about the possibility of a reduction in U.S. forces in South Korea.